![]() | Bohdan Ihor Antonycz. Cała chmielność swiata. Kraków, 1994. (in Polish). [14Mb] |
![]() | Bohdan Ihor Antonycz.Translated from Ukrainian into Lemko/Polish by Petro Trochanowski Zelena Jewanhelija. (Wybrany Twory), Krynica-Legnica, 2009. (in Polish). [12Mb] |
Jan Bybel z Gładyszowa latin cyrillic
![]() | Olena Duc-Fajfer. Po oboch stranach dumky . Po obu stronach słowa, Gorlice-Legnica, 2008. (in Lemko & Polish). [15 Mb] |
![]() | Jan Fudżak. TUHA. "Nasza Zahoroda", Krynica, 2001. (in Lemko & Polish). [3Mb] |
![]() | Wasyl Chomyk. Lemkiwska Molytwa. Bibloteka Lemkiwszczyny #7. "Kraj", Lviv, 1993. (in Ukrainian). [14Mb] |
![]() | Wasyl Chomyk. Nasza Lemkiwszczyna, poezyji ta pisni. "Kameniar", Lviv, 2003. (in Ukrainian). [27 Mb] |
![]() | ![]() | Ewa Mlynaryk-Hyra "Zarosneny Stezhky". ( in Lemko) Gorlice, 2008. [ 30 Mb ] Ewa Mlynaryk-Hyra. "Tuha za Tobom". (in Lemko). [10 Mb] |
![]() | Unpublished poetry by Anna Kalita (Sawyna). Nie wydany rękopis Anny Kality z Polan k/ Dukli. (in Ukrainian). [ 10 Mb] |
![]() | Pawlo Stefaniwskij "Lem". Bilanka, 1991. [ 1.5 Mb ] |
![]() | Pawel Stefanowski "Łem". Bilanka, 1991. [ 1.5 Mb ] |
![]() | Petro "Murianka" Trochanowski. Jak sokół wodę z kamienia. Warszawa, 1994. (in Polish/Lemko). [3 Mb] |
![]() | Stefania Trochanowska. Motyle. Warszawa, 1994. (in Polish). [14 Mb] |
![]() | Stefania Trochanowska. Werbyna. Warszawa, 1993. (in Lemko). [1 Mb] |
![]() | Jarosław Zwolinski. Znaki Czasu - Znaky czasu - Signum temporis. Koszalin, 1991. (in Lemko/Polish). [6 Mb] |
Document URL: http://lemko.org/ppoetry.html/
Original page design and layout by Walter Maksimovich
E-mail: walter@lemko.org
Copyright © LV Productions, Ltd.
| LV Productions |
Originally Composed: June 23rd, 2004
Date last modified: December 12th, 2012